Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Présentation

  • : Association Les Lectures de Florinette - Audenge (33)
  • Association Les Lectures de Florinette - Audenge (33)
  • : "Les Lectures de Florinette" vous souhaite la bienvenue sur son site dans lequel vous trouverez ses activités, les articles de Florinette sur les différents ouvrages que l'association met à votre disposition afin de vous faire découvrir de nombreux auteurs qui nous amènent à porter un regard différent sur notre monde. Bonne visite à tous !
  • Contact

Catégories

20 décembre 2006 3 20 /12 /décembre /2006 13:32














© Arturo PATTEN - Opale


Éditions Actes Sud Junior, 1998, 31 pages.

Traduit de l’anglais par Christine Le Bœuf



Il y a maintenant onze ans que Paul et Auggie se connaissent. Auggie Wren est un drôle de personnage, il travaille chez un marchand de cigares au cœur de Brooklyn et chaque jour à sept heures précises, il photographie le même angle de rue. Il a déjà douze albums à son actif qui immortalisent le temps naturel et le temps humain.

À l’occasion des fêtes, le New York Times demande à Paul d’écrire un conte de Noël, mais Paul n’a aucune idée de ce qu’il pourrait raconter et sa pensée bataille avec les fantômes de Dickens, O.Henry et autres maîtres de l’esprit de saison. Il se confie à Auggie qui lui propose de lui raconter une anecdote en échange d’un déjeuner. Il commence à lui narrer l’histoire du gamin qui en volant dans les rayons perd son portefeuille lors de la course-poursuite, et de la vieille aveugle chez qui il passera le repas de Noël en ce faisant passer pour le petit-fils prodigue…Mais toute cette histoire n’est-elle pas une pure invention afin d’aider son ami Paul ? Peu importe du moment qu’une personne y croit, il n’existe pas d’histoire qui ne puisse être vraie... et j’y ai cru en me laissant bercée par ce joli conte moderne agrémenté de magnifiques illustrations de Jean Claverie. Et puis je ne pouvais pas finir l'année sans vous parler d'un de mes auteurs fétiches.
























Drapeau-am--ricain.pngLe site officiel de Paul Auster



Partager cet article

18 décembre 2006 1 18 /12 /décembre /2006 22:25
















Éditions Duculot, 1988, 66 pages.
Traduction revue par Geneviève Pirotte.
Illustrations de Lisbeth Zwerger.



Scroogge est un vieux monsieur acariâtre et avare qu’un rien énerve, surtout quand il s’agit de fête, de bonheur, d’altruisme ce sont des mots qu’il rebute qui lui font dresser les cheveux sur la tête. Dans la rue, aucune personne ne s’adresse à lui, il les fait fuir, même les chiens d’aveugle semblent le connaître et dès qu’ils l’aperçoivent, entraînent leur maître le plus loin possible. Mais tout cela satisfait pleinement Scrooge, il ne veut rien devoir à personne.
Voilà sept ans que son associé Marley est mort et depuis il exploite le commis en le faisant travailler durement dans un bureau qui ressemble plus à une cave qu’autre chose. Même son neveu qui vient lui rendre visite afin de l’inviter au réveillon est méchamment rabroué par de répliques acerbes. Rien ne peut adoucir ce vieil homme hargneux, sauf peut-être l’esprit de son feu associé. Comment cela ? n’oublier pas que c’est Noël et qu’à Noël tout peut arriver, même chez une personne qu’on croit perdue à jamais.

Dans ce très bel album, j’ai adoré ce magnifique conte raconté avec beaucoup de tendresse et de malice, c’est un délice pour petits et grands qui nous démontre qu’il faut parfois pas grand chose pour qu’une personne retrouve son âme d’enfant. C’est à la foi plein de grâce, de poésie et les images de Lizbeth Zwerger l’illustrent à merveille.


























Ci-dessous, la première édition de 1843 du Conte de Noël par Chamman & Hall. Illustrations de John Leech.

Page de garde




Citation :

« Si j'avais le pouvoir d'oublier, j'oublierais. Toute mémoire humaine est chargée de chagrins et de
troubles. » Charles DICKENS (1812-1870) Contes de Noël


D'autres bloggueuses émerveillées :

Allie, Anne & Lilly


Si vous êtes impatient de le lire, grâce à Anne, voici le lien vers Un chant de Noël. Bonne lecture !



Partager cet article

17 décembre 2006 7 17 /12 /décembre /2006 00:00













Éditions Méréal, 1996, 95 pages.


Dans ce petit recueil de nouvelles, rassemblant cinq contes de Noël, c’est un vrai cocktail d’histoires caustiques et cyniques qui prennent forme sous la plume de Philippe Djian, Daniel Pasquereau, Gilles Vidal et Sholby.

On passe part toutes les aventures où la magie de Noël, parfois malmenée, n’est jamais bien loin. De Joseph qui se retrouve désemparé depuis que Marlène est rentrée à l’hôpital pour un bras cassé suite à une malheureuse chute du haut d’un escabeau en décorant le sapin de Noël. À Hans qui vit seul sur une île volcanique où il ne supporte plus la vue de cette terre noire brûlée par le feu de l’enfer, il est dépressif et pour couronner le tout à une sale gueule, afin de fuir sa monotonie, il prend le premier travail qui vient ; stripteaseur au club « el Porno », mais c’est en habit de Père Noël, entouré de filles nues, qu’il doit faire sa représentation. Puis c’est au tour de Korgensen, assistant du Père Noël qui part, la hotte pleine, distribuer les cadeaux, mais au moment où il étale les trésors au pied du sapin, il se retrouve face à face avec un autre habillé exactement comme lui et de surcroît armé. Tout en le menaçant de son arme, l’intrus lui avoue être un voleur d’enfant, mais ce qu’il n’a pas prévu, c’est de se retrouver face au véritable Père Noël…

Même si ce livre s’intitule « Contes de Noël », je trouve qu’il est plus destiné aux adultes, les récits sont souvent drôles et osés, mais teintés d’une crudité dans les expressions licencieuses. À ne pas mettre dans toutes les mains.


Citation :

« Ça fait du bien de temps en temps de voir qu'on n'est pas tout seul sur le chemin, ça élargit la route pendant un petit moment, c'est quand même mieux que rien. » Philippe DJIAN


Le site uniquement consacré à Philippe Djian



Partager cet article

15 décembre 2006 5 15 /12 /décembre /2006 05:03




Pour tous les enfants de par le monde entier
Dont les pays sont en guerre plus souvent qu'en paix
Je déclare la trêve pour quelques instants
En qualité de Président des moins de vingt ans
Même si mon Etat n'a qu'un ambassadeur
Qui s'appelle l'Amour que j'ai dans le cœur
Et même si mon sceptre n'est qu'un petit hochet
Respectez-le car maintenant c'est :

Noël, Noël, Noël, Noël, Noël, Noël,
Joyeux Noël !

Pour tous les Papas et toutes les Mamans
Pour tous les généraux et tous les présidents
Pour Jimmy Hendrix qui ne voulait pas voir
Pour les Blancs, les Rouges, les Jaunes ou bien les Noirs
Pour l'Ouest ou le Sud, ou l'Est ou bien le Nord
Pour tous les vivants qui distribuent la mort
Je demande une trêve pour que se passe en paix
Cette conférence au sommet

Noël, Noël, Noël, Noël, Noël, Noël,
Joyeux Noël !

Ecoutez-moi bien, je n'ai pas dans mes jouets
De radio pirate, de journal de télé
Mais j'espère bien que j'aurai tout ça un jour
Pour ne vous parlez que d'un sujet très court
En avant-première la paix autour de moi
Au journal du soir la paix plus loin que ça
Pour en revenir à ce que je disais
La trêve car maintenant c'est :

Noël, Noël, Noël, Noël, Noël, Noël,
Joyeux Noël !


Partager cet article

14 décembre 2006 4 14 /12 /décembre /2006 00:02














Éditions 10/18, 2006, 151 pages.
Traduit de l’anglais par Pascale Haas.



En ce Noêl 1950, Henry Rathbone reçoit une lettre de sa nièce Antonia qui lui annonce la mort de son mari Judah dans un accident stupide. Elle lui demande également d’être présent lorsque les frères de ce dernier, qui se réunissent cette année pour le réveillon, arriveront afin de l’aider à leur annoncer l’affreuse nouvelle.

Depuis la mort de son mari Antonia doit faire face à de terribles accusations portées contre celui-ci, un juge pourtant respecté. Ashton Gower l’accuse de l’avoir accusé injustement et emprisonné pour s’emparer de son domaine revendu à vil prix. Henry, connaissant depuis de longues années l’intégrité de Judha, ne peut admettre de telle accusation. Avec l’aide des frères, il va tenter de faire la lumière sur cette affaire. Judah a-t-il été assassiné ? Chacun se perdra en conjectures sur l’identité du meurtrier. Et ces malheureuses insinuations qui avilissent l’honneur de toute une famille sont-elles réellement fonder ?...

Tout cela partait bien, mais hélas dans ce bref roman, il y a quelques longueurs. L’enquête tarde à démarrer et dès que l’histoire commence à devenir intéressante c’est déjà la fin.  Anne Perry m’a habituée à mieux. Dommage.


Le site d'Anne Perry



Partager cet article

Association loi 1901

Les Lectures de Florinette

à Audenge (33)

------------------------

Objectif de l'Association

------------------------

------------------------

------------------------

Conférences

à venir...

------------------------

Évènements passés

------------------------

Catalogue

Livres à disposition

 

------------------------

------------------------

 

@ Pour m'écrire

EnveloppeMail.png

FLEURS DE BACH

Praticienne en Fleurs de Bach et Fleurs de l'Atlas

Retrouvez moi sur mon AUTRE BLOG si vous désirez un conseil ou voir les différentes formules et préparations, y compris pour vos animaux :

 

 

Aujourd’hui il est reconnu que la majorité de nos symptômes physiques proviennent d’un déséquilibre émotionnel.

 

Grâce aux Fleurs de Bach ou Fleurs de l'Atlas (Fleurs de Bach sans alcool), vous allez pouvoir rééquilibrer vos émotions et comportements.

 

Recherche